1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

陈晋之读书法文言文的翻译(藩国名臣 文言文 翻译?)

《陈晋之读书法》译文:读书只有牢记,那么每天才能渐渐有所长进。陈晋之一天只读书一百二十多字,于是没有什么书不读了。这就是说一天(读的书)不多,(但)一年下来就有...

导读:《陈晋之读书法》译文:读书只有牢记,那么每天才能渐渐有所长进。陈晋之一天只读书一百二十多字,于是没有什么书不读了。这就是说一天(读的书)不多,(但)一年下来就有...

陈晋之读书法文言文的翻译(藩国名臣 文言文 翻译?)

陈晋之读书法文言文的翻译

《陈晋之读书法》译文:读书只有牢记,那么每天才能渐渐有所长进。陈晋之一天只读书一百二十多字,于是没有什么书不读了。这就是说一天(读的书)不多,(但)一年下来就有很多了。现在谁不读书,每天将要背诵几千字,开始很高兴,然而读过之后随即就忘了,即使一年也学不到多少知识,何况一天呢?我年轻时也有贪多的毛病,到了现在每当想起自己腹中诗书不多十分空虚,才知道陈晋之的方法是对的。

【原文】

读书惟在记牢,则日见进益。陈晋之一日只读一百二十字,后遂无书不读,所谓日计不足,岁计有余者。今人谁不读书,日将诵数千言,初若可喜,然旋读旋忘,虽一岁未尝得百二十字也,况一日乎?予少时实有贪多之癖,至今每念腹中空虚,方知陈晋之为得法云。

【注释】

(1)惟:只

(2)在:在于

(3)则:那么

(4)日:每天

(5)见:通现发现

(6)进益:更加进步;长进,益,精进

(7)后:后来

(8)遂:就

(9)无:没有

(10)读:理解

(11)所谓:这就是说

(12)计:累计

(13)足:多

(14)岁:年

(15)余:很多

(16)今:现在

(17)将:要

(18)诵:背诵,这里是读的意思

(19)言:字

(20)初:一开始,起初

(21)喜:感到高兴

(22)然:然而

(23)旋:副词,随即

(24)虽:即使

(25)未尝:不曾

(26)况:何况

(27)少时:年轻时

(28)每:每次

(29)癖:毛病

(30)念:想

(31)方:才

(32)知:明白

(33)为得法云:是得法的。云,句末语气词。

(34)实:也


陈晋之读书法文言文的翻译(藩国名臣 文言文 翻译?)

陈晋之读书法文言文的翻译的拓展知识

《陈晋之读书法》译文:读书只有牢记,那么每天才能渐渐有所长进。陈晋之一天只读书一百二十多字,于是没有什么书不读了。这就是说一天(读的书)不多,(但)一年下来就有很多了。现在谁不读书,每天将要背诵几千字,开始很高兴,然而读过之后随即就忘了,即使一年也学不到多少知识,何况一天呢?我年轻时也有贪多的毛......

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息