孟母不欺子原文及翻译
**孟母不欺子****原文**:孟子少时,见邻家杀豕。孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。”既而母悔失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今子适有知而欺之,是教子不信也。”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。...
**孟母不欺子****原文**:孟子少时,见邻家杀豕。孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。”既而母悔失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不....更多详细,我们一起来了解吧。
孟子少时,见邻家杀豕。
孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。
”既而母悔失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。
今子适有知而欺之,是教子不信也。
”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。
**翻译**:
孟子年少时,一日见邻家杀猪。
他好奇地询问母亲:“邻家为何杀猪?”母亲随口答道:“欲为你烹食。
”然而,言出即悔,母亲暗自思量:“我怀此子之时,坐席不端正则不坐,切肉不方正则不食,皆因欲行胎教,使之行为端正。
今子初识人事,我便欺之,岂非教他失信于人?”于是,母亲决定前往邻家,购得猪肉烹煮,以证明自己未曾欺骗孩子。
此举,彰显了孟母教子之严谨,诚信为本之理念。
孟母不欺子原文及翻译
**孟母不欺子****原文**:孟子少时,见邻家杀豕。
孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。
”既而母悔失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。
今子适有知而欺之,是教子不信也。
”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。
**翻译**:
孟子年少时,一日见邻家杀猪。
他好奇地询问母亲:“邻家为何杀猪?”母亲随口答道:“欲为你烹食。
”然而,言出即悔,母亲暗自思量:“我怀此子之时,坐席不端正则不坐,切肉不方正则不食,皆因欲行胎教,使之行为端正。
今子初识人事,我便欺之,岂非教他失信于人?”于是,母亲决定前往邻家,购得猪肉烹煮,以证明自己未曾欺骗孩子。
此举,彰显了孟母教子之严谨,诚信为本之理念。