1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

今天关注常识网给各位分享蚱蜢舟的知识,其中也会对蚱蜢舟都载不动分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。李清照一首诗后面是“只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”...

今天关注常识网给各位分享蚱蜢舟的知识,其中也会对蚱蜢舟都载不动分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。李清照一首...更多蚱蜢舟的这个问题,以及大家所关心的三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁的内容,欢迎大家继续关注我们提供的精彩分享。

蚱蜢舟

今天关注常识网给各位分享蚱蜢舟的知识,其中也会对蚱蜢舟都载不动分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。

李清照一首诗后面是“只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁”。完整的诗是怎样的?

武陵春

李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

这首词是宋高宗绍兴五年(1135)作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。

首句写当前所见,本是风狂花尽,一片凄清,但却避免了从正面描写风之狂暴、花之狼藉,而只用“风住尘香”四字来表明这一场小小灾难的后果,则狂风摧花,落红满地,均在其中,出笔极为蕴藉。而且在风没有停息之时,花片纷飞,落红如雨,虽极不堪,尚有残花可见;风住之后,花已沾泥,人践马踏,化为尘土,所余痕迹,但有尘香,则春光竟一扫而空,更无所有,就更为不堪了。所以,“风住尘香”四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而扩大了容量,使人从中体会到更为丰富的感情。次句写由于所见如彼,故所为如此。日色已高,头犹未梳,虽与《凤凰台上忆吹箫》中“起来慵自梳头”语意全同,但那是生离之愁,这是死别之恨,深浅自别。

三、四两句,由含蓄而转为纵笔直写,点明一切悲苦,由来都是“物是人非”。而这种“物是人非”,又决不是偶然的、个别的、轻微的变化,而是一种极为广泛的、剧烈的、带有根本性的、重大的变化,无穷的事情、无尽的痛苦,都在其中,故以“事事休”概括。这,真是“一部十七史,从何说起”?所以正要想说,眼泪已经直流了。

前两句,含蓄;后两句,真率。含蓄,是由于此情无处可诉;真率,则由于虽明知无处可诉,而仍然不得不诉。故似若相反,而实则相成。

上片既极言眼前景色之不堪、心情之凄楚,所以下片便宕开,从远处谈起。这位女词人是最喜爱游山玩水的。据周辉《清波杂志》所载,她在南京的时候,“每值天大雪,即顶笠、披蓑,循城远览以寻诗”。冬天都如此,春天就可想而知了。她既然有游览的爱好,又有需要借游览以排遣的凄楚心情,而双溪则是金华的风景区,因此自然而然有泛舟双溪的想法,这也就是《念奴娇》中所说的“多少游春意”。但事实上,她的痛苦是太大了,哀愁是太深了,岂是泛舟一游所能消释?所以在未游之前,就又已经预料到愁重舟轻,不能承载了。设想既极新颖,而又真切。下片共四句,前两句开,一转;后两句合,又一转;而以“闻说”、“也拟”、“只恐”六个虚字转折传神。双溪春好,只不过是“闻说”;泛舟出游,也只不过是“也拟”,下面又忽出“只恐”,抹杀了上面的“也拟”。听说了,也动念了,结果呢,还是一个人坐在家里发愁罢了。

王士稹《花草蒙拾》云:“‘载不动许多愁’与‘载取暮愁归去’、‘只载一船离恨向两州’,正可互观。‘双桨别离船,驾起一天烦恼’,不免径露矣。”这一评论告诉我们,文思新颖,也要有个限度。正确的东西,跨越一步,就变成错误的了;美的东西,跨越一步,就变成丑的了。象“双桨”两句,又是“别离船”,又是“一天烦恼”,惟恐说得不清楚,矫揉造作,很不自然,因此反而难于被人接受。所以《文心雕龙·定势篇》说:“密会者以意新得巧,苟异者以失体成怪。”“巧”之与“怪”,相差也不过是一步而已。

李后主《虞美人》云:“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”只是以愁之多比水之多而已。秦观《江城子》云:“便做春江都是泪,流不尽许多愁。”则愁已经物质化,变为可以放在江中,随水流尽的东西了。李清照等又进一步把它搬上了船,于是愁竟有了重量,不但可随水而流,并且可以用船来载。董解元《西厢记诸宫调》中的《仙吕·点绛唇缠令·尾》云:“休问离愁轻重,向个马儿上驮也驮不动。”则把愁从船上卸下,驮在马背上。王实甫《西厢记》杂剧《正宫·端正好·收尾》云:“遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起。”又把愁从马背上卸下,装在车子上。从这些小例子也可以看出文艺必须有所继承,同时必须有所发展的基本道理来。

这首词的整个布局也有值得注意之处。欧阳修《采桑子》云:“群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮蒙蒙,垂柳栏干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空,垂下帘栊,双燕归来细雨中。”周邦彦《望江南》云:“游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西,九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼,无处不凄凄。”作法相同,可以类比。谭献《复堂词话》批欧词首句说:“扫处即生。”这就是这三首词在布局上的共有特点。扫即扫除之扫,生即发生之生。从这三首的第一句看,都是在说以前一阶段情景的结束,欧、李两词是说春光已尽,周词是说佳人已散。在未尽、未散之时,芳菲满眼,花艳掠目,当然有许多动人的情景可写,可是在已尽、已散之后,还有什么可写的呢?这样开头,岂不是把可以写的东西都扫除了吗?及至读下去,才知道下面又发生了另外一番情景。欧词则写暮春时节的闲淡愁怀,周词则写独步回堤直至归去的凄凉意绪,李词则写由风住尘香而触发的物是人非的深沉痛苦。而这些,才是作家所要表现的,也是最动人的部分,所以叫做“扫处即生”。这好比我们去看一个多幕剧,到得晚了一点,走进剧场时,一幕很热闹的戏刚刚看了一点,就拉幕了,却不知道下面一幕内容如何,等到再看下去,才发现原来自己还是赶上了全剧中最精采的高潮部分。任何作品所能反映的社会人生都只能是某些侧面。抒情诗因为受着篇幅的限制,尤其如此。这种写法,能够把省略了的部分当作背景,以反衬正文,从而出人意外地加强了正文的感染力量,所以是可取的。

什么是安溪蚱蜢舟?

蚱蜢,是一种很常见的小昆虫,蚱蜢舟长约10米,宽2米的小船。小船两头尖尖,酷似蚱蜢的头和尾,两边向上翘起,又恰似农历每月初一挂在天边的新月。用来遮风挡雨的篾篷覆盖了大半个船身,船头支着一张白色的船帆,像竖起了一面高高的旗帜。

李清照写的武陵春·春晩中的“舴艋舟”是什么意思?

形似蚱蜢的小船。古诗词中的作者常用“舴艋舟”形容小船。

只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

出自宋代李清照的《武陵春·春晚》

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

译文

风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。

听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

蚱蜢舟和舴艋舟区别是什么?

两者没有区别,都是形似蚱蜢的小船。古诗词中的作者常用“舴艋舟”形容小船。

该词出自宋代李清照的《武陵春·风住尘香花已尽》。

原文:

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

译文:

风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。

想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

文学鉴赏:

这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。全词一长三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。

这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。

这首词简炼含蓄,足见李清照炼字造句之功力。其中“风住尘香花已尽”一句已达至境:既点出此前风吹雨打、落红成阵的情景,又绘出现今雨过天晴,落花已化为尘土的韵味;既写出了作者雨天不得出外的苦闷,又写出了她惜春自伤的感慨,真可谓意味无穷尽。

“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是谁的诗句

1、“只恐双溪蚱蜢舟,载不动这许多愁”是李清照的诗句。

2、原文

《武陵春·风住尘香花已尽》

宋代李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。

闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

什么是蚱蜢舟

蚱蜢,是一种很常见的小昆虫,蚱蜢舟就是小船。还有完成七言和押韵的作用。


蚱蜢舟拓展阅读

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁

蚱蜢舟是一种航行于江、溪、河泊的小船,一般船身约11米,宽度为1.8米,船上有箬棚,可以用来防风避雨。这种小船两头尖尖,又因其小巧猛捷,当地人遂以机灵善跳的昆虫蚱蜢与之相比,称其为“蚱蜢舟”。名为“蚱蜢舟”,其形体其实比蚱蜢要大。

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

船篷推开后,长长的一段船身就成了敞篷的,样子有点儿仿佛南宋词人李清照《武陵春》一词中“载不动许多愁”的“双溪蚱蜢舟”。篷壁上还可以开一扇小窗,人坐船中可以透过此小窗去饱览楠溪江沿岸旖旎的水色山光。

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 ——————李清照《武陵春》

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 ——————李清照《武陵春》

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 ——————李清照《武陵春》

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

早在南朝时,永嘉楠澳江上就已有蚱蜢舟,唐朝诗人盂浩然在《宿永嘉江》一诗中提到“借问同舟客,何时到永嘉”。

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

早在南朝时,永嘉楠澳江上就已有蚱蜢舟,唐朝诗人盂浩然在《宿永嘉江》一诗中提到“借问同舟客,何时到永嘉”。

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)

早在南朝时,永嘉楠澳江上就已有蚱蜢舟,唐朝诗人盂浩然在《宿永嘉江》一诗中提到“借问同舟客,何时到永嘉”。

蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)
以上就是关于蚱蜢舟(三百里楠溪江,蚱蜢舟载走许多愁)的所有内容,希望对你有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息