1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

陆游大雪的翻译及原文

陆游写过两首标题为《大雪》的诗,以下是它们的原文及翻译:**第一首《大雪》**原文:```海天黯黯万重云,欲到前村路不分。烈风吹雪深一丈,大布缝衫重七斤。```翻译:天空与海面都显得昏暗,重重叠叠的云层密布。想要走到前面的村庄,道路却已无法...

陆游写过两首标题为《大雪》的诗,以下是它们的原文及翻译:**第一首《大雪》**原文:```海天黯黯万重云,欲到前村路不分。烈风吹雪深一丈,大布缝衫重七斤。```....更多详细,我们一起来了解吧。

陆游大雪的翻译及原文

陆游大雪的翻译及原文

陆游写过两首标题为《大雪》的诗,以下是它们的原文及翻译:**第一首《大雪》**原文:```海天黯黯万重云,欲到前村路不分。

烈风吹雪深一丈,大布缝衫重七斤。

```翻译:天空与海面都显得昏暗,重重叠叠的云层密布。

想要走到前面的村庄,道路却已无法分辨。

猛烈的大风吹着雪花,积雪深达一丈。

我用粗布缝制的衣衫,足足有七斤重。

**第二首《大雪》**原文:```大雪江南见未曾,今年方始是严凝。

巧穿帘罅如相觅,重压林梢欲不胜。

毡幄掷卢忘夜睡,金羁立马怯晨兴。

此生自笑功名晚,空想黄河彻底冰。

```翻译:在江南地区,我从未见过如此大的雪,今年才算是真正体验到了严寒。

雪花巧妙地穿过帘子的缝隙,仿佛是在寻找什么,它们重重地压在树梢上,树枝似乎都快要承受不住了。

在温暖的帐篷里玩掷骰子游戏,以至于忘记了夜晚的寒冷,无法入睡。

而早晨起来,看到披着金羁的马儿,却害怕这寒冷的天气。

我这一生自嘲功名来得太晚,只能空想那黄河水彻底结冰的景象。

这两首诗都生动地描绘了大雪的场景,并表达了作者内心的感受。

希望这些翻译能帮助您更好地理解陆游的《大雪》一诗。

您是否还有其他问题或想了解更多关于陆游的诗词呢?

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息