1. 关注常识网首页
  2. 科普知识

牙齿和什么东西比较接近材料(宁波话的宁波词汇)

银汞合金、玻璃离子。根据查询39健康网显示。1、银汞合金:是较为坚硬的补牙材料,相对安全,用于后牙的修复。2、玻璃离子:是一种新型水门汀材料,有较好的粘接性能,...

我非常愿意为大家解答关于水门汀是什么东西的问题。这个问题集合包含了一些复杂而有趣的问题,我将尽力给出简明扼要的答案,并提供进一步的阅读材料供大家深入研究。

牙齿和什么东西比较接近材料(宁波话的宁波词汇)

牙齿和什么东西比较接近材料

银汞合金、玻璃离子。

根据查询39健康网显示。

1、银汞合金:是较为坚硬的补牙材料,相对安全,用于后牙的修复。

2、玻璃离子:是一种新型水门汀材料,有较好的粘接性能,接近牙齿的组织,而且颜色也接近于天然牙齿。

古代人是说的什么语言?

在古代官话的性质类似于现在的普通话。 汉族的先民开始时人数很少,使用的汉语也比较单纯。后来由于社会的发展,居民逐渐向四周扩展,或者集体向远方迁移,或者跟异族人发生接触,汉语就逐渐地发生分化,产生了分布在不同地域上的方言。汉语方言分布区域辽阔,使用人口在9亿以上。 官话方言 通称北方方言,即广义的北方话,一般所谓"大北方话"。在汉语各大方言中,官话方言有它突出的地位和影响。近1000年来,中国许多优秀的文学作品,从唐宋白话到元曲到明清小说,都是在北方话的基础上创作的,再加以北京为中心的北方话通行地区从元代以来一直是中国政治、经济、文化高度集中的心脏地带,向来官场上办事交际,都使用北方话,因而有"官话"的名称。实际上它是汉语各方言区的人共同使用的交际语言,现在全国推行的普通话,就是在"官话"的基础上发展起来的现代汉民族共同语。 通行地域 官话方言通行于长江以北各省全部汉族地区;长江下游镇江以上、九江以下沿江地带;湖北省除东南角以外的全部地区;广西省北部和湖南省西北角地区;云南、四川、贵州三省少数民族区域以外的全部汉族地区。此外,在非官话方言区中。还有少数由于历史原因而形成的官话方言岛。如海南岛崖县、儋县的"军话",福建南平城关的"土官话",长乐洋屿的"京都话"等。使用人口 7亿以上。 分区 官话方言内部按其语言特点一般可以分为 4个支系,即4个方言片(或称 4个次方言):华北官话、西北官话、西南官话和江淮官话。 华北官话 即狭义的北方话,它通行于北京、天津两市,河北、河南、山东、辽宁、吉林、黑龙江等省以及内蒙古自治区的一部分。其中东北三省和河北省的方言最接近民族共同语——普通话。山东、河南的官话各有特色,近来有的语言学者认为可以另立胶辽官话和中原官话两支。其中中原官话包括山东、河南部分地区以及长江以北的徐州、阜阳、陕西的西安、山西的运城等地区。 西北官话 通行于山西、陕西、甘肃等省以及青海、宁夏、内蒙古的一部分地区。新疆汉族使用的语言也属西北官话。山西及其毗邻陕北部分地区、河南省黄河以北地区保留古入声字,自成入声调,不同于一般西北官话,也不同于华北官话,近来有学者认为可根据"有入声"这一特点另立"晋语",从官话方言中独立出来。与此同时,有学者提出西北官话作为官话方言的一支,范围宜缩小到只包括甘肃兰州、宁夏银川等地的方言,改称"兰银官话"。 西南官话 通行于湖北省大部分地区(东南部、东部除外)、云南、贵州、四川三省汉族地区以及湖南、广西两省北缘地带。西南官话地域辽阔,但内部比较一致。 江淮官话 俗称下江官话,通行于安徽省长江两岸地区,江苏省长江以北大部分地区(徐州一带除外),长江南岸镇江以上、南京以下地区,以及江西省沿江地带。江淮官话是官话方言中内部分歧较大、语言现象较为复杂的一支。其中皖南徽州一带方言,有许多与众不同的特点,历来不少语言学家认为可以从官话方言中分出,独立为皖南方言或徽州方言。 主要语言特征 语音方面 ①塞音和塞擦音声母大都有清声送气与清声不送气之分,而没有清声与浊声的对立,反映出清声母多而浊声母少的特点。古全浊声母字在现代官话方言各支系中几乎都念为清声母字,很少例外。一般古全浊平声念送气清声母,古全浊仄声念不送气清声母。 ②韵母方面最突出的特点是辅音韵尾比较少。 ③声调方面最突出的特点是调类的数目比较少。除江淮官话、华北官话中河南黄河以北地区、西北官话中山西南端、陕西的陕北及内蒙古西部部分地区有入声调外,其余各地官话大都没有入声调。整个官话方言区的声调以4~5个为最多,尤以4个声调最普遍,少于4个或多于 5个的都比较少。古四声中,平、上、去三声在各地官话中的分化、发展情况大体相似,即:古平声清声母字各官话大都念为阴平,如包、周、基、夫、甘、尊、当、江、光等;古平声浊声母字各地官话大都念为阳平,如爬、徒、锄、奇、条、林、沉、群、同、红等;古上声清声母和次浊声母字各地官话大都念为上声,如补、早、胆、粉、党、井、榜、选、暖、染、老等;古上声全浊声母字和古去声字,各地官话多念去声,如古上声全浊声母字部、父、道、愤、荡和古去声字过、怕、步、带、共、耀等。古入声字在官话方言中的念法比较复杂,除江淮官话及西北官话中山西、陕西部分地区、华北官话中黄河以北河南省部分地区保留入声自成调类外,其余入声调消失的各地官话,古入声字的归属各不相同。大致说来,华北官话跟北京话一样,入声消失后入声调的字分派平、上、去各声,即所谓"入派三声":全浊声母入声字归阳平,次浊声母入声字归去声,清声母入声字分派到阴平、阳平、上声、去声各调中去;少数地方(如济南、大连)与北京略有不同:古入声清声母字或全归 阴平(如济南),或全归上声(如大连)。西北官话没有入声的地方古入声调字的分派有两种情况:或是古全浊声母入声字归阳平,其余归阴平,如西安;或是古全浊声母入声字归阳平,其余归去声,如兰州。西南官话古入声字的分派最为划一:只要是古入声字,不论声母是什么,一律念阳平调,几乎没有例外。 词汇方面 官话方言的词汇和现代汉民族共同语普通话的词汇大同小异。官话方言中通行范围比较广的语词,大都已进入共同语,作为基本词汇,没能为共同语吸收的官话方言词,大都只流行于某一个官话方言片或方言小片,南北各地官话在词汇上的差异,比官话和其他各大方言之间的差异小。但官话方言通行范围如此辽阔,有的地方也有与众不同的方言词语。例如北京土话"二乎"意为"犹疑","咋呼"意为"嚣张","冲道"意为"敢做敢说";天津话"广"意为"打","老公"意为"乌鸦","罢了"意为"了不起";西安话"瞎了"意为"浪费"、"糟踏";山东聊城话"毁"意为"打";河南洛阳话"连连儿"意为"赶快"。新乡话用"乱"表示"住",用"红"表示"卖力气";成都、昆明等地"聊天"说成"摆龙门阵",武汉、重庆等地"倒霉"说成"背时","可怜"说成"造孽";……如此等等,都各具一格。"太阳"一词在官话方言区有各种不同的称呼:北京、保定称"老爷儿"(北京也称"太阳"),沈阳、西安称"日头",太原、呼和浩特称"阳婆",合肥称"热头",成都、武汉、昆明称"太阳";光是河北一省,对"太阳"的称呼就有"老爷儿、爷爷儿、爷爷、日头、日头爷、日头影儿、阳婆儿、阳婆、前天爷、佛爷儿"等等,可见词汇上的分歧,即使是在官话方言内部,仍然不容忽视。官话方言的词汇跟其他方言比较,还显示出以下一些特色: ①双音节词特别占优势。双音节词在汉语中是整个词汇里占比重最大的一部分,在官话方言中表现得尤为突出,如许多在官话方言中加"子"而成为双音节词的,在其他方言中往往是没有"子"的单音节词,如"稻子"在南方方言或叫"稻"(吴方言、闽方言),或叫"禾"(客家方言、湘方言、赣方言、粤方言);"谷子"在南方方言或叫"谷"(吴、湘、赣、客家、粤等方言),或收"栗"(闽方言);"相片"一词官话方言区各地大都叫"相片"或"相片儿",而南方各方言,除客、赣方言仍用双音节"相片"外,吴方言、粤方言、闽方言都是单音节词,或叫"照"(吴方言苏州话),或叫"相"(粤方言、闽方言)。 ②古代语词保留得比较少。尽管每个汉语方言都继承了不少古代汉语的语词,但是相对而言,官话方言区各地方言保留古语词的现象比较少。例如"眼睛"一词,官话方言区各地大都说"眼睛",而闽方言至今仍叫"目",粤方言仍叫"眼",保留了古代汉语对这一人体器官的名称;又如"站立"一词,除官话方言区及湘方言外,吴方言叫"立",闽、粤、客家、赣等方言叫"企",都沿用了古代汉语的说法;此外,还有一批极常见的生活用词,南方各方言保留了古代的说法,而官话方言则采用了跟现代汉语普通话一致的说法。如"看"是官话方言普遍通用的;而粤方言、闽方言(部分地区)却用古代的语词"睇"。 ③外来借词比较少。和南方诸方言比较,官话方言中外来的借词比较少。南方闽、粤等地向来为出海门户,与外国接触多,方言中较易借入外语语词,如闽方言中借入不少印度尼西亚 -马来语词,粤方言中借入不少英语语词。有时候同一个事物,官话方言与南方各方言却采用不同的词语来表达,显示出"舶来"词与"土产"词的差别。例如"水泥"一词,粤方言区有人叫"士敏土",吴方言叫"水门汀",都是英语cement的译音;闽方言叫"番家灰"、"红毛灰"之类,也显示出外来的色彩,而官话方言大多数和共同语一样用"水泥"(部分地方叫"洋灰")则是地道的汉语语词。又如照相用的"胶卷",官话方言各地都叫"胶卷",而粤方言、闽方言、客家方言却都采用英语film的译音词"菲林"。 ④语气词比较少,用法比较概括。和南方各方言比较,官话方言的语气词比较少,用法更加概括,分工不那么细。例如常见的语气词"呢、吗、啊"之类,官话方言跟共同语是一致的,而南方吴、粤等方言的语气词则丰富得多。 语法方面 比较突出的特点是: ①构词方面,修饰性的词素一般在前。如除西南官话偶有"鸡公"、"鸡母"一类说法外,各地官话大都是"公鸡"、"母鸡"、"客人"、"拖鞋"等说法,不象南方某些方言把修饰性的词素加在后面。如"鸡公"、 "人客"、"鞋拖"(闽方言)之类。 ②运用语音内部屈折变化表现语法意义的现象比较少。除个别地方外,官话方言很少有语法学上所谓"构形法",即"狭义形态"的东西,粤方言、闽方言用变音的方式来表现某种语法意义的现象在官话方言中很少见。 ③结构助词"的、地、得"的运用。官话方言中不少地方有结构助词"的、地、得",用途各不相同。这几个结构助词以北方官话用得最普遍,已进入共同语的语法体系中。在官话以外的南方各大方言中,却很少见,就是有类似的结构助词,也不象官话方言那样"的、地、得"分工明确,用法不混。 ④重叠式的运用范围相当广。官话方言的重叠式内容相当丰富,使用范围相当广泛。例如亲属称呼,南方闽、粤、客家、吴等方言一般都不用重叠式,多用单音节词素前加"阿"来称呼,如"阿爸"、"阿弟"、"阿嫂"之类。而在官话方言中,则普遍用重叠音节的方式来称呼人,如"哥哥"、"舅舅"、"爸爸"、"嫂嫂"、 "叔叔"之类。又如某些常用的名词,在南方各方言中是不能重叠的,在官话方言中却以重叠的形式出现,如"星星"一词。在西南官话、西北官话中,重叠表示附加的小义。如成都话“盘盘”意为“盘儿”。

补牙用什么材质的比较好

补牙的材料有很多种,材料根据人群的具体情况啦决定,没有哪一种材料是最好的。最常用的材料:

第一、复合树脂,由树脂和无机充填材料组成,多用于前牙或者是牙颈部的修复。

第二、玻璃离子水门汀,特点是抗压力比较好,具有较好的粘接性,对于牙髓的刺激性也比较小,色泽也是比较接近牙齿的自然颜色。

第三、氧化锌丁香油水门汀,具有安抚止痛、保护牙髓的作用。

第四、银汞合金,是目前所有的牙科材料中硬度最高的,由于是金属的颜色,而且对牙髓的刺激也比较大,所以不适合前牙或者是后牙的活髓补牙,在临床中有被高强度复合树脂所取代的趋势。

宁波话的宁波词汇

宁波话象声叠韵词用得特别多。比如毕毕跳跳、嘟嘟飞飞、格格笑笑;再比如急绷绷、怕势势、酸汪汪;要不,再来上一句“勿响勿响,'口蓬嗵'一枪”。

宁波话里有的名词命定天生已被冠上了形容词,如男孩称“小顽(“小娃”之音变)”,凳子称“矮凳”,狗称“黄狗”……如果要更准确说清情况,还得另外再加形容词,于是就出现“大大小顽,坐高高矮凳,抡厚厚薄刀,切石硬脯糕,喂黑黑黄狗”这样看似不通,其实是妙不可言的句子。

再不然,组字构词偶尔一反常态索兴颠倒着来,如客人叫“人客”,着火叫“火着”,热闹叫“闹热”,螺蛳叫“蛳螺”,冰棒叫“棒冰”,栅栏叫“栏栅”……于是“张三屋里今末来了木佬佬人客,犯关介闹热,棒冰咬咬,蛳螺炒炒,一不小心,栏栅火着,断命吓煞!”是不是有点出奇制胜味道?! 在宁波话中以单音节形容词作词根的,常在前面加上一个形象化的比拟词前缀,使该词更加形象生动,

这已经成为宁波方言的一种十分有个性的语言现象。常用的主要有如下几种:

血红 鲜红。血,血色,血一样。例:“天亮(早上)头太阳血红”。又称“血滴红”。

碧绿 鲜绿。碧,绿玉,碧一样。例:“后田畈种的这眼(些)油菜碧绿一片,真好看的呖”。

梗青 嫩青色。梗,植物枝杆,多为青绿色。例:“树上生的两只梨头还梗青嗬,过两日还只好摘”。松黄 纯黄。松,松花,松花一样的黄。例:“寺院墙壁作啥涂呖松黄啦?”

蜡黄 黄而有光泽。蜡,蜂蜡,俗称黄蜡;又作“骨蜡黄”,骨,动物骨骼色黄。例:“这两日你面孔咋会蜡黄啦?”

雪白 纯白,雪,白雪,如雪之白。例:“一件军装会拨其洗呖(得)雪白啦”。

漆黑 乌黑。漆,音“尺”,生漆,中国漆,色黑亮。例:“下乡去呖两日,人会晒呖漆黑”。又称“漆黑墨烂”,墨烂,烂墨色。

漆乌 同上。乌,即是黑。可与漆黑互用。又称“漆乌泥烂”,泥烂,烂泥,黑色。

漆暗 黑暗无光。漆,音“尺”,生漆一样的黑色;暗,无光亮。例“外头漆暗嗬,你还是带盏手电筒去好”。

铮亮 光线明亮。铮,金属的光泽。例:“一觉困转(醒来),天倒铮亮呖”。

雪亮 明亮而清楚。雪,雪光,雪夜不暗,识物皆清楚可见。例:“群众眼睛和众(都)雪亮嗬,你赖也赖勿掉呖”。

笔直 直挺。笔,毛笔杆,直挺。例:“这埭(条)马路咋会造呖笔直啦?稍便弧形眼(些)多少好看啦”。

笔尖 尖,锐利。笔,毛笔头,舔得很尖。例:“这两根竹篾爿头里笔尖嗬,当心拨(被)其戮痛”。

蜜甜 甜如蜜。蜜,蜂蜜。例:“这回买的蕃薯真好的呖,烤起来蜜甜啦”。

石苦 极苦。石,药石,多带苦味。例:“这两日人着力(吃力)的呖,天亮爬起(起床)嘴巴石苦”。

梗酸 酸涩。梗,植物枝杆,味涩。例:“这眼(些)桃子还没熟,吃起来梗酸嗬”。

绵软 软绵绵。绵,柔软温和。例:“这料作(布料)交关好,摸上去绵软嗬”。

滴滑 滑溜。滴,水滴珠,光滑明亮。例:“雨刚刚落过,地娘(地上)滴滑嗬,走起来得时(应当)要当心眼(点)呢”。

嫡糯 粘软而有弹性。嫡,正宗,亲和,引申为粘合。例:“慈城年糕交关好,吃起来嫡糯嗬”。

咣清 清澈透明。咣,水晃动的声音,意为纯水一样。例:“这茶叶交关(非常)好,泡出来茶咣清嗬”。

火热 热呼呼。火,火一样。例:“一听到这消息我心里火热嗬”。

冰冷 寒冷。冰,冰一样。例:“人会吓呖手脚步冰冷”。

滚圆 圆。滚,圆而可滚。又称“骨碌圆”,骨碌,滚的样子。例:“十五夜月亮滚圆嗬”。

屁轻 非常轻。屁,屁一样。例:“你人咋屁轻啦?”又称“屁搭烂屙轻”。

喷香 香喷喷。喷,气味的流动,喷溢。例:“这份人家来的煮啥东西啦,我远远路就闻着喷香味道”。

笔挺 挺括。笔,如笔划出来的直线。例:“裤脚筒里的这两根筋倒是烫呖笔挺嗬”。

嫡亲 直接的血缘亲属。嫡,正,正宗。例:“这是我嫡亲阿哥”。

石硬 坚硬。石,石头,石一样。例:“饭咋会煮啦石硬啦?”。

贼牢 非常牢固。贼,赞叹式调侃,意为非同一般的,不是常人能办到的,带有贼那样的秘密手段的。

例:“这地基打的贼牢嗬,七级地震也保险勿会塌”。

以“贼”修饰的形容词还有“贼臭”、“贼粗”“贼土”“贼笨”“贼旧”等,其中“贼”均可作非常解。 上述形容词为了强调其形容义,有时可以扩充为“…得使…”的词型,其意义比原词更为强烈,有最高级的意味。

仅举例而不作释义。常用的如下:

血得使红 碧得使绿 梗得使青 雪得使白 屁得使轻 滚得使圆 崩得使脆 笔得使尖 笔得使直

绵得使软 石骨使硬 冰骨使冷 拆骨使新 铮骨使亮 滚勒使圆 的角使方 石石使苦 蜜蜜使甜

梗梗使酸 漆漆使黑 骨蜡使黄 火火使热 喷喷使香 粉末使碎 墨漆使黑 笔陡使翘 笔笔使挺 单音节形容词作词根的后加部分,可以构成重叠式,重叠后缀具有比较级的意义,带有“有点儿”“比较”的含义。常见的有如下:

红旭旭 有点红。旭,带有淡淡的朝霞色。例:“这件衣裳底子有眼红旭旭”。

白拓拓 有些白。拓,拓片样的似有似无的效果。例:“纸窗有眼白拓拓”。

白滋滋 有些白。滋,水渗开效果。例:“咸肉上头有白滋滋一层,莫发斑毛的呖?”。

绿映映 有些绿。映,光的反射。例:“这块玉有眼绿映映,交关好看”。

绿郁郁 有些绿。郁,积蓄不发。例:“我还有一块绿郁郁的缎子,做件棉袄蛮好看嗬”。

蓝着着 有些蓝。着,着色,平涂一层颜色。例:“这种玻璃远看有眼蓝着着”。

黄蓬蓬 有些黄。蓬,蓬松,稀疏。例:“我远远路看过去黄蓬蓬一堆,原来是一堆倒塌草蓬”。

黄膨膨 有些黄。膨,膨胀而稀疏。例:“这照相黄膨膨咋介难看,有眼年数的呖”。

黄哼哼 有些黄。哼,依稀含糊。例:“这件衬衫上头有点黄哼哼渍子,交关难看”。

黄样样 有些不好意思。样,样子。例:“这回面孔有眼弄呖黄样样”。

青樱樱 有点发青。樱,本字“央皮”。例:“牙须(胡子)刨呖青樱樱”。

甜嫩嫩 有点发甜。嫩,味不重。例:“新鲜河鲫鱼清蒸后,内有眼甜嫩嫩”。

甜味味 有些发甜。味,味道,音“咪”。例:“这种青草芯子舔舔有眼甜味味”。

酸滋滋 有些酸。滋,水渗开的效果。例:“罗卜腌呖酸滋滋,盐欠摆(放)多”。

苦敦敦 有点苦。敦,敦实,厚重。例:“蛳螺屁股吃进去有眼苦敦敦”。

辣麻麻 有点辣。麻,麻辣。例:“胡椒粉弹眼的,辣麻麻蛮好吃”。

咸肤肤 有些鲜咸味。肤,浮表,肤浅。例:“这回买来的白鲞有眼咸肤肤,吃起来米要醋蘸蘸其”。

油蒿蒿 有些油涩味。蒿,本为一种有特殊涩味的蔬菜,引申为蒿涩味。例:“这根带鱼日子风呖太多,吃起来有眼油蒿蒿”。

热勃勃 有些热的感觉。勃,勃发,冒出来 。例:“介厚衣裳穿的有眼热勃勃,快脱件掉”。

热温温 有点热。温,温和。例:“热温温茶搭(给)爷爷倒一杯”。

冷刮刮 有点冷。刮,引申为表面。例:“这种冷刮刮东西有啥吃头?”。

冷清清 气氛有些冷。清,纯而不杂。例:“一个人囤(住)的总有眼冷清清嗬”。

冷丝丝 有些冷的感觉。丝,音“世”,少许。例:“天亮起来有眼冷丝丝”。

涩勃勃 有些闷热难受。勃,勃发,外冒。例:“这两日天价(天气)有眼涩勃勃,恐怕要落雨”。

湿咂咂 有点潮湿。咂,音“则”,被水溅到,引申为有点湿。例:“衣裳还有眼湿溅溅,明朝再晒晒其”。

燥麸麸 有点干燥。麸,麦子表皮,引申为表皮干燥。例:“野猪肉吃起来有眼燥麸麸”。

暗衬衬 有点暗。衬,陪衬,衬托,不主要。例:“天色还有眼暗衬衬”。

亮刮刮 有些亮。刮,刀刮而呈亮色。例:“天色刚刚有眼亮刮刮”。

木肤肤 反应有些迟钝。肤,表皮,引申为表皮麻木。例:“这人咋会木肤肤,介眼(这么点)道理也弄勿清爽”。

木笃笃 反应迟钝缓慢。笃,敲击发出的声音。例:“这小人生的有眼木笃笃嗬”。

滑皮皮 有些滑溜感。皮皮,如皮肤在肌肉上滑动。例:“地上机油倒翻过呖,走起来滑皮皮,当心眼”。

滑突突 有些滑溜。突,打滑脱出时的声音。例:“这衣裳里滑突突咋介秽气,啥东西粘上去过呖?”

粉其其 有些粉质感。其,粘在牙齿上的感觉。例:“红肠吃起来有眼粉其其”。

硬骨骨 有些硬的感觉。骨,骨头,质硬。例:“这饭没咋煮熟,吃起来有眼硬骨骨嗬”。

软塌塌 有些发软。塌,垂下来,不坚挺。例:“这爿咸鳓鱼鲞咋有眼软塌塌?”。

瘪塌塌 有些瘪下去,也指精神。塌,瘫塌,垂下来。例:“口袋瘪塌塌,一分钞票也呒没”。

懒沓沓 有些懒惰。沓,拖沓。例:“这个在眼懒沓沓,我要催呖紧眼”。

耐拖拖 性格内向不易激动,动作有些缓慢。耐,耐性;拖,拖沓。例:“讲起来耐拖拖一眼勿会心急”。

挖痨痨 有些饥饿。挖,腹空饥饿感;痨,火痨病即胃炎的感觉。例:“肚皮有眼挖痨痨,弄眼啥东西吃吃?”。

寒抖抖 心里有些没底,怕出事。寒,寒冷;抖,发抖。本义指寒冷发抖,引申为孤独无援而心里发毛。

例:“介大事体叫我一个人去,心里总有眼寒抖抖动”。

寒势势 有些寒冷感。势,形势,趋势。例:“天亮爬起(早上起来)人有眼寒势势,莫好(大概)发热(发烧)的呖”。

罡搭搭 有些大大咧咧,缺少点脑子。罡,戆直少心眼;搭,搭界,有点关系。例:“我这个儿子生呖罡搭搭,你要多关照(教导)其。”

阴笃笃 有些阴险。笃,戮,捅。例:“这人有眼阴笃笃,你要当心点”。

糊突突 如煮成的糊浆。突突,沸腾时发出的声音。例:“一眼(些)苹果会烂呖糊突突”。

糊其其 有些糊涂粘乎。其其,粘牙的感觉。例:“这局(截)鱼有眼变质呖,肉吃起来糊其其嗬”。

粘膏膏 有些发粘。膏,粘稠的胶汁。例:“介多日子勿换衣裳,穿的已经有眼粘膏膏呖”。

粘格格 有些粘感。格,粘住后拉开发出的声音。例:“汗出过人有眼粘格格,要去揩一把”。

厚笃笃 有些稠。厚,稠;笃,成块成团,本字“ ”。例:“厚笃笃一碗粥”。

实笃笃 比较结实。笃,成块。例:“夜饭我实笃笃会吃三碗“。

蚀别别 结实密集。蚀,疏松堆积的物体密集后体积变小;别,紧排在一起。又称“实别别”。例:“这担谷蚀别别,咋重的啦”。

薄舀舀 比较稀薄。舀,舀水,引申为稀薄得可以舀。例:“薄舀舀一碗羊肉粥,吃倒咋好吃呢”。

韧佝佝 韧而有弹性。佝,佝缩,引申为可弹伸,音“苟”。例:“牛皮糖吃起来韧佝佝”。

长猛猛 漫长。猛,比喻程度。例:“这埭路走起来长猛猛”。矮鼓鼓 矮而有些胖。鼓,矮胖如鼓。例:“这人有眼生得矮鼓鼓”。

短簇簇 比较矮胖。簇,短簇,音“绝”。例:“介贵鲍鳗,我只短簇簇买来一局(截)”。

方敦敦 方而稳重。敦,敦实。例:“方敦敦介一张面孔”。

痒嗖嗖 有些痒的感觉。嗖,如风吹过。例:“背脊痒嗖嗖,搭我搔搔其”。

痛稀稀 有些痛。稀,依稀。例:“牙齿有眼痛稀稀”。

寿得得 言行不得体,傻乎乎地惹人讨厌。得得,得意的样子。例:“人莫做呖寿得得“。

惹得得 有些异样出格,惹人厌烦。得,自以为得意的样子。例:“别人都勿响呖,其还惹得得介来咚讲”。

呆性性 傻乎乎,或大得有些出格。性,本性。例:“这张桌子做呖呆性性嗬”。

蔫糟糟 色泽陈旧,不新鲜。蔫,音“厌”;糟,酒糟,引申为模糊不清。例:“这本小书你看几遍的啦,蔫糟糟介还没看厌啊?”。

旧奶奶 陈旧,不新。奶,音“挪”,奶色,陈旧泛黄。例:“这块布料有眼旧奶奶呖”。

肉敦敦 长得圆鼓鼓。敦,敦实。例:“这小孩肉敦敦咋生呖介好看啦”。

壮朴朴 有些富态。壮,胖;朴,发朴,胖。例:“这老头生呖壮朴朴,样子得好嗬”。

俗得得 有些俗气。得,自得。例:“这戏文编呖俗得得,介难看”。

焦朴朴 烧焦鼓起。朴,发胖。例:“大饼贴呖焦朴朴”。

饱闷闷 肚子有些饱胀。闷,闷滞。例:“肚皮有眼饱闷闷”。

秽勃勃 邋遢而不堪入目。秽,对脏的心理反应;勃勃,勃发,向外冒。例:“墙角落头秽勃勃咋腻腥的啦”。

淡呵呵 味淡,不咸。呵呵,轻泛状。例:“这只呛蟹淡呵呵交关好吃”。

老啃啃 相貌老成。啃,老得嚼不动而啃。例:“这人生的有眼老啃啃嗬”。

前缀重叠式

单音节形容词作词根,在普通话中一般不能加迭音前缀,而在宁波话中则成为表示“很”意义的词组,

此前缀部分可以以名词重叠,也可以以形容词和程度副词重叠。上述的“前缀比拟式”中的词均可加重叠前缀,如:

血血红 碧碧绿 蜡蜡黄 梗梗青 松松黄 蜡蜡黄 雪雪白 笔笔尖 蜜蜜甜

石石苦 梗梗酸 绵绵软 的的滑 的的糯 火火热 冰冰冷 滚滚圆 石石硬 宁波自“五口通商”开埠,西方文化东渐,舶来品也日益进入市民生活视野。旧时称西方为西洋,故有许多名词冠以“洋”前缀,成为一种特定历史时期的语言现象。改革开放后,此类洋缀词多已不再沿用,特作附录,以志纪念。

洋房 西式房子,非中国式传统建筑。例:“大树底下这幢洋房是一个上海老板造的嗬”。

洋囡囡 布娃娃,洋娃娃。囡囡,小女孩。例:“舅舅搭我上海买来一只洋囡囡”。

洋纱团 棉纱线团。例:“一只蓝棉纱团驮驮过来”。

洋铁锅子 铝锅,又称“钢精锅子”。例:“这只洋铁锅子还是上回物资交流会买来的啦”。

洋盆 搪瓷盆子。例:“买只洋盆吃吃饭”。

洋铁调羹 金属勺子。调羹,勺子。例:“这只洋铁调羹还是上回奖励来的啦”。

洋铁碗 搪瓷碗。又称“洋铁饭碗”。例:“洋铁碗莫敲破,敲破就要烂洞眼”。

洋风炉 煤油炉子,又称“五更鸡”。例:“夜班回来,洋风炉汤饭放(煮)眼,吃落交关乐胃”。

洋镐 铁镐。例:“介硬石头,弄把洋镐来撬”。

洋撬 铁撬。例:“洋撬铲铲煤再好没呖”。

洋油 煤油。例:“老底子(从前)洋油统是外国进口”。

洋油灯 煤油灯,因煤油最早由美孚石油公司供应,故又称“美孚灯”。例:“美孚灯(洋油灯)点一盏”。

洋车 黄包车。例:“其阿伯老底子(过去)拉洋车嗬”。

洋机 缝纫机,又称“铁车”。例:“衣裳破呖到洋机上踏一踏”。

洋布 机织布,区别于土布。例:“下市(下一个集市)去扯块洋布来做做衣裳”。

洋绒 绒布。例:“下半年做件洋绒衫穿穿”。

洋布店 棉布店。土布由农民直接上门销售,布店无售。例:“下街头有爿洋布店”。

洋布店官 布店店员。例:“其外公洋布店官出身”。

洋铁铅桶 白铁桶。例:“明堂底下一只洋铁铅桶驮驮(拿)进”。

洋蜡 石蜡。与蜂蜡(黄蜡)相区别。例:“弄块洋蜡来捋捋鞋底线”。

洋烛 石蜡烛。例:“电灯咋勿会亮呖,快点枝洋烛”。

洋火 火柴,又称“自来火”。例:“介暗地方,洋火快皮(划)一根”。

洋伞 布伞,又作“阳伞”。例:“介大雨,快戴顶洋伞去”。

洋泡泡 汽球。例:“一个人来该(在)吹洋泡泡”。

洋瓦 机制瓦,西式瓦。例:“现在房子都盖洋瓦,本瓦买也买勿到”。

洋灰 水泥。例:“铺了一埭洋灰路”。

洋松 进口松木。例:“我用的是洋松地板”。

洋漆 合成漆,区别于中国漆。例:“洋漆做来勿牢靠,还是本漆好”。

洋圆 钢筋。例:“钢骨水泥里头用洋圆撑的,格勒(所以)介牢”。

洋龙 唧筒式消防水龙。例:“阿拉村里这部洋龙交关好”。

洋铁皮 铅皮,白铁皮,又称“马口铁”。例:“老屋大门统使(用)洋铁皮包过唷”。

洋铁畚斗 铁皮畚斗。例:“门背后一只铁皮畚斗放放好”。

洋葱头 洋葱。例:“买来两只洋葱头”。

洋芋艿 马铃薯。例:“夏天价放碗咸齑洋芋艿汤吃吃蛮解暑气”。

洋蕃薯 一种块茎硕大的马铃薯。例:“今年种眼洋蕃薯”。

洋罗卜 清蒸罗卜。例:“洋罗卜酱油蘸蘸蛮好吃”。

洋姜 菊芋。例:“什锦菜里两片洋姜倒蛮好吃”。

洋行 旧时外国人开的商行。例:“其上代吃洋行饭嗬”。

洋钿 钱,钞票。例:“该人赚过大洋钱嗬”。

洋文 外文。例:“整本书纯是洋文,看也看勿懂”。

洋学堂 新学学堂,与旧时的私塾、书院相区别。例:“其小辰光倒是读过洋学堂”。

洋片 一种机动的连续图画故事,又称“西洋景”。例:“街里来该(在)拉洋片”。 马达卡 摩托车。英语motor car译音。例:“上半日门口开过一部马达卡”。

司必林 门锁。英语spring译音。本义为春天。例:“你走辰光,司必林要别落(关上)”。

司卫铁 针织绒衣。英语sweater译音,又称“卫生衫”。例:“天介冷,再加一件卫生衫”。

司带脱 日光灯起辉器。英语starter译音。例“司带脱换一只就会亮了”。

司的克 拐杖,文明棍。英语stick译音。童谣:“先生名叫密司脱,手里拿根司的克”。

雪茄烟 雪茄。英语cigar译音,读“锡嘎”。例:“弄枝雪茄烟吃吃”。

德律风 电话。英语telephone译音。例:“其刚刚德律风打过来”。

麦克风 话筒。英语microphone译音。例:“明天开会,麦克风早点装装好”。

梵华玲 小提琴。英语violin译音。例:“新来的老师会拉梵华玲”。

马赛克 可拼花的小瓷块。英语mask译音。本义为面具或隐藏。例:“卫生间总只马赛克贴贴”。

盖士林 汽油。英语gasoling译音。例:“汽车停过地方,盖士林气味交关重”。

引擎盖 发动机罩。引擎,音“音陈”,英语engine译音。例:“引擎盖掀起看看开”。

拉卫生 鸣汽笛。拉,鸣笛时开动装置的动作;卫生,英语whistle的译音,即“汽笛”。例:“每日三点钟,轮船就会拉卫生”。

那摩温 工头,领班。英语number-one译音。本义为第一号,因工头在排队点名时排在第一号故。例:“工厂里头那摩温比老板还恶”。

讲白驮 空口白话拿好处的人。英语Cornpradore译音,本义为卖办。驮,拿,搬运。谚语:“卖办先生讲白驮”。例:“你这个人只会做做讲白驮”。屙尔曼 糊涂老头。英语oid man译音,本义为老人。屙,又有固执的含义,又称为“屙尔曼老头”;曼,与猫谐音,又隐含“瞌充猫”的形象。例:“你这屙尔曼也会到后生地方来奈何(玩耍)”。

水磨汀 水泥制品。又称“水门汀”,英语cement译音。例:“你家里水磨汀地板铮亮”。

培铃车 滚珠轴承作轮子的自制玩具车。培铃,轴承,英语bearing的译音。例:“我一部培铃车做得交关好来”。

混道罗 糊涂;含糊不清。英语One dollre的音译,本义为一元,取其与“混道道”谐音。混道道,心中不清楚;又称“浑掏掏”,胡搅。例:“你讲闲话莫混道罗介”。

杜勒克 朴克。俄语Дypak译音,本义为“傻子”,朴克的一种玩法,输家做“Дypak”。例:“饭吃落呒告(没有)事体,打打杜勒克”。

勒司克 最后。英语lastcar的译音,本义为最后一张牌。例:“我勒司克卖其三元钱,总可以了吧”。

味之素 味精。日语“味の素”直译。例:“菜羹里味之素弹眼点”。

维他命 维生素。英语vitamin译音。例:“营养勿好,买眼(点)维他命吃吃”。 宁波话常以一种拟形拟声的叠字来修饰动词单音节词,成为非常有特色的偏正词组。拟形是模拟动作主体在动作发生时的形体特征,拟声为模拟动作发出的最有特征的声音。以拟声为主。常用有如下几种:

骨骨抖 发抖。骨骨,描述连骨架子也抖动。例:“人会拨其吓呖骨骨抖。”

咪咪笑 笑嘻嘻。咪咪,眯起嘴唇笑。例:“一听明朝好到外婆家里去就咪咪笑呖。”

愁愁哭 失声痛哭。愁愁,哭的样子。例:“介大人还要愁愁哭,难为情勿?”

勤勤打 狠狠打,勒勒,凶狠打击的样子。例:“你这小人介坏,要勒勒打过。”

割刮转 快速转动。刮刮,晃动的样子,浊读。例:“莫刮刮转呐,头拨(被)你转咽晕煞呖。”

扣扣好正好,扣扣,扣子正套对上扣眼。例:“这双鞋大小扣扣好。”

格格笑 欢笑。格格,笑声,浊读“轧”。例:“这人死样怪气,人家拨其讲呖格格笑。”又作“嘎嘎笑”。

喂喂哂 大声叫喊。哂,竭力叫喊;喂喂,叫声。例:“我尚怕你听勿到,跟在后头喂喂哂啦。”又作“喳喳哂”。

喳喳哂 大声叫。哂,叫喊;喳喳,叫声。例:“拨(被)其打呖喳喳哂。”

笃笃敲 敲竹杠。笃笃,敲击声。例:“买卖要公平合理,莫笃笃敲。”敲,音“靠”。

省着掼 甩打。着着,打的声音。例:“这根棉被交关腻腥,晒好后着着掼一掼”。

咯咯辱 大声骂。辱,骂;咯咯,骂声,浊读。例:“我作啥要拨(给)你咯咯辱啦?”

沙沙写 快速地写。沙沙,写时发出的声音,音“石石”。例:“这稿子我沙沙写呖一夜的啦。”

阵阵奔 快跑。阵阵,跑动时发出的声音。例:“这回来报讯,我是要煞性命阵阵奔啦。”

咕咕注 猛烈地吮吸。注,吮吸;咕咕,吸时发出的声音,浊读。例:“捧呖一只奶瓶咕咕注”。

哦哦响 鼾声。哦,音“我”。例:“困(睡)呖哦哦响。”

咕咕叫 腹鸣声。例:“肚皮饿呖咕咕叫。”

嗤嗤困 有轻微鼾声的熟睡。困,睡;嗤嗤,轻微的鼾声。例:“随便奈(你们)咋来的讲,我是嗤嗤困呖。”

啪啪爆 爆裂。啪啪,爆裂声。例:“火啪啪来咚爆。”

胡胡响 风声。例:“北风胡胡响。”啰啰叫 狗叫声。例:“一见人影,这只狗就啰啰叫。”

洞洞响 脚步声。例:“楼梯走呖洞洞响。”

补牙有几种材料

目前补牙材料有很多种,它们大体上分为几类:第一类就是比较传统的叫银汞合金,它的特点是坚固耐用,不易磨损,但是它的缺点就是美观性差,它的颜色与口腔的颜色不符,而且时间长了以后容易发黑,甚至于发生一个继发龋。第二大类就是复合树脂,它特点是比较美观,然后颜色也比较接近于天然牙,属于叫美学修复,比较最适合它是修复前牙。它的缺点就是强度比银汞合金要差一些。另外还有各种水门汀,比如说氧化锌水门汀、玻璃离子水门汀,或者是聚羧酸锌水门汀之类的。它们这些都是强度差,一般只用于垫底,临床上已经很少用于补牙了。 如果要是缺损小,我们可以用充填的这种治疗,如果缺损过大,我就用高嵌体或者全冠的修复。现在目前我们最主流的已经是变为一个叫树脂的修复,因为随着材料的进步,以前强度低的树脂现在发展为一个比较高强度的树脂用于后牙,专门叫后牙树脂。当然了,每一种修复材料,它都有自己的优势和劣势,需要根据患者的自己的情况,甚至于根据患者自己的经济能力来决定用哪个最好。

牙齿和什么东西比较接近材料(宁波话的宁波词汇)

好了,关于“水门汀是什么东西”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“水门汀是什么东西”,并从我的解答中获得一些启示。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息