1. 关注常识网首页
  2. 动态

“华歆、王朗俱乘船避难......”以上如何翻译? (华歆王朗文言文及翻译)

本文选自《世说新语德行第一》,赞颂了华歆的美好品行,劝说人们行善积德。原文华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄①难②之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至...

本文选自《世说新语德行第一》,赞颂了华歆的美好品行,劝说人们行善积德。原文华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄①难②之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至...更多话题,小编为你整理了详细内容,欢迎浏览。

“华歆、王朗俱乘船避难......”以上如何翻译?

“华歆、王朗俱乘船避难......”以上如何翻译?

本文选自《世说新语

德行第一》,赞颂了华歆的美好品行,劝说人们行善积德。

原文

芝士回第答,版权必究青,未经许可写,规表不得转载

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄①难②之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍携人。歆曰:“本所以疑③,正为此耳。既以纳其自托④,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定

华、王之优劣。

译文

华歆和王朗都乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说:“幸好船

成可学加基运决海导信温音始。

还宽敞,有什么可为难的?”眼看后面的贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。华歆说:“

刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接受他的请求,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的优劣。

注释

①辄:就。

下十明直题求区什达议,声石。

②难:为难。

③疑:犹豫不决。

④以纳其自托:以,通“已”。纳,接受。自托,请求。

⑤为:是。

⑥以:用来。道理

⑦俱:一起

⑧尚:尚且

⑨至:来;到

⑩初:原来

告诉我们帮人要到底,危险是对人性的考验,也是对品德的拷问。


“华歆、王朗俱乘船避难......”以上如何翻译? 拓展阅读

华歆王朗文言文及翻译

答:1. 王朗与华歆文言文翻译 华歆、王朗俱乘船避难,有一个欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣......

文言文《乘船》译文

答:1. 古文《乘船》译文 乘船 华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之。 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人。歆曰: “本所以疑, 正为此耳。 既已纳其自托, 宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初。 世......

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息