1. 关注常识网首页
  2. 生活常识

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译(自相矛盾的道理是什么)

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译是:有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛...

导读:楚人有鬻盾与矛者文言文翻译是:有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。又夸耀自己的矛...

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译(自相矛盾的道理是什么)

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译是:有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。又夸耀自己的矛,说:我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。有人问他:如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?那人张口结舌,一句话也答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

原文:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰: 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。又誉其矛曰: 吾矛之利 , 于物无不陷也 。或曰: 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ? 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

中心思想:

《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。


楚人有鬻盾与矛者文言文翻译(自相矛盾的道理是什么)

楚人有鬻盾与矛者文言文翻译的拓展资讯

自相矛盾的道理是什么

答:自相矛盾意思是比喻别人或自己说话做事前后抵触。《自相矛盾》的故事告诉我们:在说话和做事之前要思考清楚,语言或行动要一致。自相矛盾出自于《韩非子·难一》:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”.........

自相矛盾这篇文言文的意思

答:”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。《自相矛盾》楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之.........

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,并不代表关注常识网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:CHWK6868

工作日:9:30-18:30,节假日休息